Category Archives: Pun

Chơi chữ

A capital mayor

Trên blog Bagehot của The Economist hôm nay 6-5-2016 có bài “A capital decision – Sadiq Khan will be London’s new mayor“. Vẫn là kiểu chơi chữ nhẹ nhàng của tạp chí này. London là thủ đô (capital) đầu tiên của một nước phương Tây có thị trưởng người Hồi giáo. Và The Economist gọi… Read More »

party like it’s 1999

Khi Anthony Martial ghi bàn ở phút chót trong thời gian bù giờ (injury time) giúp Manchester United thắng Everton 2-1 trong trận bán kết Cúp FA hôm nay (23-4-2016), bình luận viên của BBC nói, “He scored in what used to be called Fergie time.“ Fergie time là “di sản” của cựu huấn luyện… Read More »

the smashing elephant

Đây là biếm họa của The Economist hôm 27-2-2016, vài ngày trước Super Tuesday, khi có tới 11 bang tổ chức bầu cử sơ bộ. Có vài chỗ chơi chữ khéo ở đây. Con voi (elephant) là hình ảnh Đảng Cộng hòa. Trump chính là the elephant in the room của Đảng Cộng hòa, tức… Read More »

test the water(s)

Biếm họa KAL’s cartoon trên The Economist tuần này mô tả việc Trung Quốc tiếp tục bành trướng ở Biển Đông với lời chua: “Don’t mind me. I’m just testing the waters.” Theo định nghĩa của Cambridge Advanced Learner’s Dictionary & Thesaurus, thành ngữ to test the water(s) nghĩa là to find out what people’s… Read More »

reptilian

Viết về Đại hội 12, The Economist số ra ngày 30-1-2016 có bài chạy tít: “Reptilian manoeuvres”. Như thường lệ, cách viết của tạp chí này đầy những kiểu chơi chữ thâm nho. Bài báo mở đầu bằng chuyện một động vật bò sát (reptile) nổi tiếng ở Hà Nội: chuyện Cụ Rùa chết ngay… Read More »

Dumps Dung

Tác giả David Brown (giỏi tiếng Việt) chơi chữ quá ác liệt. Bàn chuyện Đảng CSVN bất ngờ loại bỏ Nguyễn Tấn Dũng khỏi dàn lãnh đạo và tương cái tít khá độc: “Viet Party Conference Surprisingly Dumps Dung“. “Dũng” viết tiếng Anh không dấu thành “Dung” (mà từ này nghĩa là “feces of an… Read More »

Chosun

Trên Foreign Affairs ngày 8/10/2015 có bài của Victor Cha về đường lối đối ngoại “bắt cá ba tay” gần đây của Hàn Quốc, chơi với Mỹ-Nhật, đồng thời xích dần vào quỹ đạo của Trung Quốc. Bài này chạy tít: “A Path Less Chosun“. Thay vì dùng từ tiếng Anh “Chosen“, tác giả chơi… Read More »

Category: Pun

Hai-handed

The Economist có bài nhận định ngắn (đề ngày 18/1/2014) về quy định mới có hiệu lực từ ngày 1/1 của chính quyền tỉnh Hải Nam liên quan đến việc đánh bắt ở vùng được cho là thuộc hải phận của tỉnh này. Theo đó, tất cả những tàu thuyền nào muốn đánh bắt ở… Read More »

Klose, but no cigar

Bữa nay Đức gặp Brazil trong trận bán kết thứ nhất của World Cup 2014. Nhớ hôm trước trận Đức-Mỹ ở lượt chót của vòng bảng, tờ New Yorker có loạt biếm họa về các lợi thế và bất lợi của mỗi đội. Trong đó có một hình ghi rằng lợi thế của Đức là cầu… Read More »